مطهر بن طاهر المقدسي ( المنسوب إلى أحمد بن سهل البلخي ) ( مترجم : محمد رضا شفيعى كدكنى )
742
البدء والتاريخ ( آفرينش وتاريخ ) ( فارسى )
عز و جل به ابراهيم مىگويد : همانا كه دعاى تو را اجابت كردم دربارهء اسماعيل و او را فرخنده و بزرگ گردانيدم ، جدا جدا ، و دوازده شريف از فرزندان او زاده خواهد شد و او را ، از براى امتى بزرگ ، [ پيشوا ] خواهم كرد . [ ؟ ] ؟ و ى ا م ر ا د ن ى م س ى ن ا ب ا و ز ر ح م س ع ى ر ل م و الفاظ عبرى تبديل شده به حروف عربى : ويومار ادونى مسينى با وزرح مسعير لموا خداوند عز و جل مىگويد : خداوند از طور سينا امر مىكند و از ساعير براى ايشان آتشهايى بر مىدمد . ه و ف ى ع م ه ر ف ا ر ا ن و ا ث ه م ر ب ب و ث ق د ش الفاظ عبرى تبديل شده به حروف عربى : هونفيع مهار فران واثا مرببوث قدس خداوند عز و جل مىگويد : از كوههاى فاران تافته و از گريوههاى قدس مىآيد . الفاظ عبرى تبديل شده به حروف عربى [ 1 ] . خداوند عز و جل مىگويد : از يمانيه مردمى هستند كه آتشى روشن دارند و ساعير كوههاى فلسطين است از جانب روم . و فاران كوههاى مكه است به دليل تورات كه ابراهيم ، اسماعيل و هاجر را در فاران
--> [ 1 ] ظاهرا اين قسمت افتادگى دارد .